箴言 30:18 - Japanese: 聖書 口語訳 わたしにとって不思議にたえないことが三つある、 いや、四つあって、わたしには悟ることができない。 Colloquial Japanese (1955) わたしにとって不思議にたえないことが三つある、いや、四つあって、わたしには悟ることができない。 リビングバイブル どんなに考えてもわからないことが三つ、 いいえ四つあります。 どのようにしてわしは大空を飛び、 どのようにして蛇は岩の上をはい、 どのようにして船は海を横切る道を見つけ、 どのようにして若い二人の間に 愛情が芽生えるのでしょう。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 わたしにとって、驚くべきことが三つ 知りえぬことが四つ。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 私を圧倒させた3つのことがある。 いや、私が理解できないことは4つある・・・ 聖書 口語訳 わたしにとって不思議にたえないことが三つある、いや、四つあって、わたしには悟ることができない。 |